杨志:参见中书大人。
梁中书:提辖免礼,来,请坐。有件紧要的差事要去东京一趟,思之再三,还是你去我最放心。
杨志:恩相之事,杨志我万死不辞。
梁中书:坐下坐下。
杨志:中书大人请吩咐。
梁中书:好。你随我来,六月十五日是泰山大人蔡太师的生辰,你的差事就是把这些生辰寿礼一样不少的送到太师府中,等他们收拾齐备之后,你便可以动身启程了。
杨志:请问恩相,这些宝物怎么个押运,走哪条路。
梁中书:既是生辰贺礼,那就应该有点喜气的样子。我让大名府差10辆太平车子,然后再派10名军士随行监押,每一辆车子都插上一面贺寿的黄旗,哎,提辖怎么这等模样啊?
杨志:恩相大人,如此大张旗鼓,就怕到不了东京,就被贼人堵截了。
梁中书:哎,还未出行,就说如此不吉利之言,怎么,莫非提辖,有意推辞翻?
杨志:哦,不不不,恩相你千万不要误会,我杨志受恩于恩相,无以相报。此次押送生辰纲,正是我报恩之际,我杨志绝无二心,就怕万一有疏漏,我有负于恩相重托。
梁中书:好好好,没有二心我就放心了。依你的意思不用太平车,那这10万贯金珠宝贝该如何送往东京。
杨志:以小人之见,不要装车,更不要插旗招摇。
梁中书:说下去。
杨志:这样无疑会给途中的贼人通风报信,我看最好把这些礼物分成几个担子挑着,军士们扮成挑夫,我扮成客商,这样不显山不漏水的送往东京,保证无事。
梁中书:提辖言之有理,就照你的意思办。你从东京回来,我一定抬举你。
杨志:谢恩相。
梁中书:我先给殿帅府太尉写封书信,让各州县清除沿途盗贼。
杨志:如此甚好,我这就去挑选军士。
梁中书:好。